🌟 때 빼고 광내다

1. 좋은 일이나 중요한 약속을 위해 몸을 깨끗이 씻고 예쁘게 치장을 하거나 멋을 내다.

1. REMOVE THE DIRT AND POLISH: To wash clean and adorn oneself for a good occasion or an important appointment.

🗣️ 용례:
  • Google translate 지수는 중요한 면접을 앞두고 때 빼고 광내느라 바쁘다.
    Jisoo is busy polishing up before an important interview.

때 빼고 광내다: remove the dirt and polish,垢を落として、光を出す。お洒落する。着飾る,enlever la crasse de quelque chose et le faire briller,quitar la mugre y dar brillo,يزيل الأوساخ ويهذب,гоёх, гялалзах,ăn mặc bảnh bao,(ป.ต.)เอาคราบไคลออกและทำให้วาววัว ; ขัดสีฉวีวัน,,(досл.) отмыть грязь и блистать,打扮;显摆,

🗣️ 때 빼고 광내다 @ 용례

💕시작 때빼고광내다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작


영화 보기 (8) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 언론 (36) 컴퓨터와 인터넷 (43) 심리 (365) 날짜 표현하기 (59) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 직업과 진로 (130) 종교 (43) 시간 표현하기 (82) 초대와 방문 (28) 정치 (149) 교통 이용하기 (124) 건축 (43) 연애와 결혼 (28) 여행 (98) 철학·윤리 (86) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 소개하기(가족 소개) (41) 과학과 기술 (91) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 사과하기 (7) 환경 문제 (81) 문화 비교하기 (47) 한국의 문학 (23) 스포츠 (88) 성격 표현하기 (110) 역사 (92) 여가 생활 (48)